El nombre “Escuelas Pías”, que Calasanz dio a su obra es una síntesis de su misión Es decir, somos una “Escuela” (nos dedicamos a la educación integral) y “Pía” (es decir, dedicada preferentemente a los pobres: una obra pía).
Al comienzo se nos llamó “Religiosos de las Escuelas Pías” o, más a menudo, “Padres de las Escuelas Pías”, pero evidentemente para el lenguaje popular resultaba demasiado largo y pronto se acuñó la expresión, juntando las dos palabras, “escola”-“píos”: escolapios, que se usa ya oficialmente en documentos Reales del siglo XVIII.
Vale notar que, en los países latinos, el nombre popular recogió las dos expresiones (Escuelas y Pías), de aquí “Escolapios”, “Scolopi”, mientras que en los países de influencia anglo-sajona se tomó solamente la expresión “Pía”, de aquí: “Pijarzy”, “Piarist”, “Piariste".
No hay comentarios:
Publicar un comentario